lunes, 6 de septiembre de 2010

GRAMÁTICA: Vocabulario útil


Vocabulaire utile
Un problema ? ¡Tranquilo ! No pasa nada…
 Las presentaciones:  
Encantado (a) de conocerte / de conocerle: Enchanté(e) de te connaître/ de vous connaître.
¡Qué ilusión conocerte! Comme je suis content(e) te connaître.
Nunca he estado en France: Je ne suis jamais venu en France
Es/ Son usted(es) muy amable(s) de acogerme unos días: C’est très aimable de m’accueillir quelques jours.
Estoy muy contento(a) de estar aquí: Je suis très content d’être ici.

¿Qué tal el viaje ? Comment s’est passé le voyage?
He hecho un buen viaje : J’ai fait bon voyage.
Hemos salido a  las ________ de la mañana: On est partis à _____ h du matin/ Tenía ganas de llegar : J’avais envie d’arriver.
Me he mareado : J’ai eu mal au cœur / J’ai eu le mal du car.

Me instalo :  
¡Tiene(n) una casa muy bonita! : Vous avez une très belle maison / un très beau appartement
Por favor, querría: je voudrais (lavarme las manos...) (me laver les mains)
 ¿Dónde está el cuarto de baño?: Où est la salle de bains?
¿Puedo ducharme?: Je peux prendre une douche ?
¿Dónde puedo colocar mis cosas?: Où est-ce que je peux ranger mes affaires?
¿Puedo ir a acostarme ahora? Es que estoy un poco cansado(a)...: Est-ce que je peux aller me choucher maintenant ?, je suis un peu fatigué(e).

En la mesa :  
Poner la mesa: mettre la table/ quitar la mesa : débarasser
los platos: les asiettes           el cuchillo: le couteau
el tenedor: la fourchette        la cuchara: la cuillère
el vaso: le verre
Tengo (mucha o poca) hambre: J’ai faim Tengo (mucha o poca) sed: J’ai soif
Un bocadillo: un sandwich
la carne: la viande        el pescado: le poisson
el queso: le fromage      el jamón: le jambon,      la mantequilla: le beurre...
¡Qué aproveche! ¡Buen provecho!: Bon appétit!
Me gusta mucho, está muy bueno, está muy rico: C’est délicieux!
¿Puedo repetir?: Est-ce que je peux en reprendre? Est-ce que je peux manger un peu plus ?
No me gusta la carne, el pescado...: Je n’aime pas la viande, le poisson…
No como carne, pescado,…: Je ne mange pas de viande, de poisson…
No entiendo muy bien :
Lo siento pero no le (te) entiendo: Désolé(e) mais je ne vous (te) comprends pas.
¿Puede hablar mάs despacio?: Pouvez-vous parler plus lentement?
¿Es correcto?: C’est correct?
Por favor, ¿puede ayudarme a hacer este trabajo? : S’il vous plaît, pouvez-vous m’aider à faire ce travail?

No me encuentro bien : (Je ne me sens pas bien)

No he dormido muy bien: Je n’ai pas bien dormi.
No me siento muy bien hoy: Je ne me sens pas bien.
Me duele la cabeza, el estómago : J’ai mal à la tête/ à l’estomac.
Creo que tengo fiebre: Je crois que j’ai de la fièvre.
Estoy resfriado(a): Je suis enrhumé(e).
Tengo ganas de vomitar: J’ai envie de vomir.
 
Voy de compras: Je fais les courses  
Voy a la tienda (magasin), al supermercado
¿A qué hora cierran las tiendas?: A quelle heure ferment les magasins?
¿Cuánto es por favor?: Combien ça coûte?
 Es barato:C’est bon marché/ C’est économique
Es caro: C’est cher.
Sólo echo un vistazo: Je jette simplement un coup d’oeil
Me voy a llevar éste: Je vais prendre celui-ci...
¿Puedo probar (esta camiseta, estos pantalones, estos vaqueros, esta falda, este vestido, esta chaqueta...)?: Est-ce que je peux essayer (ce T-shirt, ce pantalon, ce jean, cette jupe, cette robe, cette veste...)?
 ¿Dónde están los probadores?: Où sont las cabines d’essayage?
¿Me queda bien?: Est-ce que ça me va bien?
Te queda muy bien: Ca te va très bien
Estos pantalones me quedan fatal: Ce pantalon ne me va pas du tout/
Me voy a llevar (esta pulsera, estos pendientes) : Je vais prendre ce bracelet, ces boucles d’oreilles…
 Lo voy a pensar: Je vais y réfléchir
¿Puede envolvérmelo para regalo, por favor?: Pouvez-vous me faire un paquet cadeau?
 Ya no tengo bastante dinero: Je n’ai plus assez d’argent.
 Me he gastado todo el dinero: J’ai dépensé tout mon argent 




Me despido: 
Muchísimas gracias por todo: Un grand merci pour tout
Les agrdezco su acogida: Je vous remercie de votre accueil.
Nunca olvidaré esta primera estancia en Francia: Je n’oublierai jamais ce premier séjour en France
¡Ha sido estupendo!: C’était formidable
Lo pasé muy bien: Je me suis bien amusé, j’ai passé un bon moment
Me parece que domino mejor el español. En todo caso, lo entiendo mejor: Je crois que je parle mieux l’espagnol. En tout cas, je le comprends mieux.
Le(s) llamaré en cuanto llegue a casa o les ecribiré un e-mail: Je vous téléphonerai dès que j’arriverai à la maison ou je vous enverrai un mail.
Me gustaría volver a verte pronto en España y presentarte a mi familia : J’aimerais  te revoir bientôt en Espagne et te présenter ma famille.

À bientôt / à la prochaine/ à mardi/ à jeudi/
à tout à l’heure / au revoir

No hay comentarios:

Publicar un comentario